羅馬書 第 9

和合本 (CUV) · KJV · 33

1

我 在 基 督 裡 說 真 話, 並 不 謊 言, 有 我 良 心 被 聖 靈 感 動, 給 我 作 見 證 ;

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,

屬靈感悟

保羅在這裡的坦誠令人動容——他不是在表演虔誠,而是真心痛苦。當一個人的良心與聖靈如此一致,他就無法不誠實,這真的很令人敬佩。

2

我 是 大 有 憂 愁, 心 裡 時 常 傷 痛 ;

That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

屬靈感悟

這不是一閃而過的難過——是持續的、沉重的、刻骨銘心的。保羅把同胞與神的隔絕當作一道不會癒合的傷口來承受。

3

為 我 弟 兄, 我 骨 肉 之 親, 就 是 自 己 被 咒 詛, 與 基 督 分 離, 我 也 願 意。

For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:

屬靈感悟

這可能是整卷羅馬書最令人震驚的一節。保羅願意用自己的救恩換取同胞的得救——這不是修辭,這是愛到最深處的表現。

4

他 們 是 以 色 列 人 ; 那 兒 子 的 名 分 、 榮 耀 、 諸 約 、 律 法 、 禮 儀 、 應 許 都 是 他 們 的。

Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;

屬靈感悟

看看這份特權清單——兒子的名分、榮耀、諸約、律法、敬拜、應許。保羅並不輕看以色列的傳統;即使為他們的盲目心痛,他仍然深深尊重這份遺產。

5

列 祖 就 是 他 們 的 祖 宗, 按 肉 體 說, 基 督 也 是 從 他 們 出 來 的, 他 是 在 萬 有 之 上, 永 遠 可 稱 頌 的 神。 阿 們 !

Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

屬靈感悟

以色列的整個故事都指向這一個人——基督,是在萬有之上的神。保羅在論述中停下來,只為敬拜。

6

這 不 是 說 神 的 話 落 了 空。 因 為 從 以 色 列 生 的 不 都 是 以 色 列 人,

Not as though the word of God hath taken none effect. For they are not all Israel, which are of Israel:

屬靈感悟

神的話沒有因為許多以色列人不信而落空。真正的歸屬從來不只是關於血統——一直都是關於更深層的東西。

7

也 不 因 為 是 亞 伯 拉 罕 的 後 裔 就 都 作 他 的 兒 女 ; 惟 獨 從 以 撒 生 的 才 要 稱 為 你 的 後 裔。

Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.

屬靈感悟

作為後裔不等於就是應許的兒女。亞伯拉罕有許多兒子,但應許的血脈只通過以撒傳承。

8

這 就 是 說, 肉 身 所 生 的 兒 女 不 是 神 的 兒 女, 惟 獨 那 應 許 的 兒 女 才 算 是 後 裔。

That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.

屬靈感悟

這是多麼釋放的真理——我們作為神兒女的身份不是靠血統或努力賺來的,而是作為應許領受的。這完全改變了我們看自己的方式。

9

因 為 所 應 許 的 話 是 這 樣 說 : 到 明 年 這 時 候 我 要 來, 撒 拉 必 生 一 個 兒 子。

For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son.

屬靈感悟

一個對年邁夫婦說出的應許,違背了一切常理。神的時間從不遲到,即使在人看來完全不可能的時候。

10

不 但 如 此, 還 有 利 百 加, 既 從 一 個 人, 就 是 從 我 們 的 祖 宗 以 撒 懷 了 孕,

And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac;

屬靈感悟

保羅在這裡建立一個謹慎的論證——即使在蒙揀選的家庭裡,神也做出了區分。利百加的雙生子還沒做過任何事,無論善惡。

11

( 雙 子 還 沒 有 生 下 來, 善 惡 還 沒 有 做 出 來, 只 因 要 顯 明 神 揀 選 人 的 旨 意, 不 在 乎 人 的 行 為, 乃 在 乎 召 人 的 主。 )

(For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)

屬靈感悟

在出生之前,在選擇之前,在成就之前——神的旨意已經在運行了。這不是說神不公平;而是說恩典完全是人不配得的。

12

神 就 對 利 百 加 說 : 將 來 大 的 要 服 事 小 的。

It was said unto her, The elder shall serve the younger.

屬靈感悟

小的要大過大的——神一直顛覆我們的期待。祂不遵循世界的等級制度;祂按自己的旨意行事。

13

正 如 經 上 所 記 : 雅 各 是 我 所 愛 的 ; 以 掃 是 我 所 惡 的。

As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.

屬靈感悟

這是一節很難消化的經文。「愛」和「恨」在這裡指的是揀選和跳過,不是情緒上的敵意。但它仍然讓我們面對神揀選的自由。

14

這 樣, 我 們 可 說 甚 麼 呢 ? 難 道 神 有 甚 麼 不 公 平 麼 ? 斷 乎 沒 有 !

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

屬靈感悟

保羅在我們提出異議之前就預料到了。他不會讓問題懸著——神不公平嗎?絕對不是。但他也不會把這個奧秘過度簡化。

15

因 他 對 摩 西 說 : 我 要 憐 憫 誰 就 憐 憫 誰, 要 恩 待 誰 就 恩 待 誰。

For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

屬靈感悟

神引用祂自己對摩西說的話——憐憫不是義務,而是白白賜予的。沒有人能要求它,這使得我們領受時更加震撼。

16

據 此 看 來, 這 不 在 乎 那 定 意 的, 也 不 在 乎 那 奔 跑 的, 只 在 乎 發 憐 憫 的 神。

So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

屬靈感悟

世上所有的意志力和努力都無法製造憐憫。它出自神的心意,不是我們的努力。這同時令人謙卑又令人釋放。

17

因 為 經 上 有 話 向 法 老 說 : 我 將 你 興 起 來, 特 要 在 你 身 上 彰 顯 我 的 權 能, 並 要 使 我 的 名 傳 遍 天 下。

For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.

屬靈感悟

甚至法老的抗拒也有它的目的——神的名在全地被傳揚。我們對神計劃最微小的理解,也只是浩瀚圖景中的一瞥。

18

如 此 看 來, 神 要 憐 憫 誰 就 憐 憫 誰, 要 叫 誰 剛 硬 就 叫 誰 剛 硬。

Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.

屬靈感悟

憐憫和剛硬都屬於神。我們也許想讓這話聽起來柔和些,但保羅說得很直白。這裡有一個奧秘,我們是要活在其中,而不是去解決它。

19

這 樣, 你 必 對 我 說 : 他 為 甚 麼 還 指 責 人 呢 ? 有 誰 抗 拒 他 的 旨 意 呢 ?

Thou wilt say then unto me, Why doth he yet find fault? For who hath resisted his will?

屬靈感悟

這是每個人都想問的問題。如果神掌管一切,祂怎麼能責怪我們?保羅不會給一個哲學的答案——他會給一個關係性的答案。

20

你 這 個 人 哪, 你 是 誰, 竟 敢 向 神 強 嘴 呢 ? 受 造 之 物 豈 能 對 造 他 的 說 : 你 為 甚 麼 這 樣 造 我 呢 ?

Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?

屬靈感悟

想像一下泥土對陶匠回嘴。光這個畫面就應該讓我們停住。這裡需要一種超越邏輯的謙卑。

21

窯 匠 難 道 沒 有 權 柄 從 一 團 泥 裡 拿 一 塊 做 成 貴 重 的 器 皿, 又 拿 一 塊 做 成 卑 賤 的 器 皿 麼 ?

Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?

屬靈感悟

陶匠不欠泥土一個解釋。同一團泥,不同的用途。這不是關於好壞——而是關於陶匠的視野。

22

倘 若 神 要 顯 明 他 的 忿 怒, 彰 顯 他 的 權 能, 就 多 多 忍 耐 寬 容 那 可 怒 預 備 遭 毀 滅 的 器 皿,

What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

屬靈感悟

神對忿怒器皿的忍耐本身就是令人注目的。祂忍受、祂等待、祂給予空間。即使祂的忿怒也包裹著恆久的忍耐。

23

又 要 將 他 豐 盛 的 榮 耀 彰 顯 在 那 蒙 憐 憫 早 預 備 得 榮 耀 的 器 皿 上。

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,

屬靈感悟

硬幣的另一面——蒙憐憫的器皿,早先預備好要得榮耀。神不是在回應人的選擇;祂一直在計劃一件美好的事。

24

這 器 皿 就 是 我 們 被 神 所 召 的, 不 但 是 從 猶 太 人 中, 也 是 從 外 邦 人 中。 這 有 甚 麼 不 可 呢 ?

Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?

屬靈感悟

猶太人和外邦人,一同蒙召進入同樣的憐憫。這就是羅馬書令人驚嘆之處——這邀請比任何人預期的都更寬廣。

25

就 像 神 在 何 西 阿 書 上 說 : 那 本 來 不 是 我 子 民 的, 我 要 稱 為 我 的 子 民 ; 本 來 不 是 蒙 愛 的, 我 要 稱 為 蒙 愛 的。

As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

屬靈感悟

何西阿的話在這裡找到了最終的應驗——「不是我的子民」變成了「我的子民」。如果你曾覺得自己在圈子外面,這節經文是寫給你的。

26

從 前 在 甚 麼 地 方 對 他 們 說 : 你 們 不 是 我 的 子 民, 將 來 就 在 那 裡 稱 他 們 為 永 生 神 的 兒 子。

And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God.

屬靈感悟

就在曾經說出拒絕的地方,將要宣告接納。神擅長把「不是」變成「現在是」。

27

以 賽 亞 指 著 以 色 列 人 喊 著 說 : 以 色 列 人 雖 多 如 海 沙, 得 救 的 不 過 是 剩 下 的 餘 數 ;

Esaias also crieth concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:

屬靈感悟

餘民——不是全部,而是忠心的少數。神的數學跟我們不同。存留的少數人承載著整個故事向前推進。

28

因 為 主 要 在 世 上 施 行 他 的 話, 叫 他 的 話 都 成 全, 速 速 的 完 結。

For he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.

屬靈感悟

神會完成祂所開始的,而且會果斷地完成。這裡有一種信心——這工不會永遠拖著不決。

29

又 如 以 賽 亞 先 前 說 過 : 若 不 是 萬 軍 之 主 給 我 們 存 留 餘 種, 我 們 早 已 像 所 多 瑪, 蛾 摩 拉 的 樣 子 了。

And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been as Sodoma, and been made like unto Gomorrha.

屬靈感悟

若不是神保存了餘種,我們都會像所多瑪一樣。這是一個令人清醒的想法——我們的存留完全依賴祂的憐憫,不是我們的善良。

30

這 樣, 我 們 可 說 甚 麼 呢 ? 那 本 來 不 追 求 義 的 外 邦 人 反 得 了 義, 就 是 因 信 而 得 的 義。

What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.

屬靈感悟

出乎意料的結局——外邦人因信 stumbled into 義,甚至沒有試圖去賺取它。有時候離宗教最遠的人反而最靠近恩典。

31

但 以 色 列 人 追 求 律 法 的 義, 反 得 不 著 律 法 的 義。

But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness.

屬靈感悟

以色列用盡全力追求義,還是沒有得到。沒有降服的努力只是疲憊而已。

32

這 是 甚 麼 緣 故 呢 ? 是 因 為 他 們 不 憑 著 信 心 求, 只 憑 著 行 為 求, 他 們 正 跌 在 那 絆 腳 石 上。

Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone;

屬靈感悟

他們被本該拯救他們的東西絆倒了。絆腳石不是障礙——是耶穌,祂是要被信靠的,不是要被翻過去的。

33

就 如 經 上 所 記 : 我 在 錫 安 放 一 塊 絆 腳 的 石 頭, 跌 人 的 磐 石 ; 信 靠 他 的 人 必 不 至 於 羞 愧。

As it is written, Behold, I lay in Sion a stumblingstone and rock of offence: and whosoever believeth on him shall not be ashamed.

屬靈感悟

一塊對某些人造成絆倒、對另一些人帶來安穩的石頭——取決於你如何接近它。信靠祂,就永不至於羞愧。