馬可福音 第 3

和合本 (CUV) · KJV · 35

1

耶 穌 又 進 了 會 堂, 在 那 裡 有 一 個 人 枯 乾 了 一 隻 手。

And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.

屬靈感悟

耶穌又進了會堂,那裡有一個枯乾了一隻手的人。令人驚訝的是,敬拜的地方往往也是人類受苦的地方,等待著有勇氣去關心的人。

2

眾 人 窺 探 耶 穌, 在 安 息 日 醫 治 不 醫 治, 意 思 是 要 控 告 耶 穌。

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

屬靈感悟

他們不是在觀看神蹟——他們是在尋找控告耶穌的把柄。有些人去教會不是為了遇見神,而是為了找攻擊的材料。

3

耶 穌 對 那 枯 乾 一 隻 手 的 人 說 : 起 來, 站 在 當 中。

And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.

屬靈感悟

耶穌叫那枯乾了一隻手的人站到大家面前。醫治有時需要我們有勇氣讓別人看見自己的破碎。

4

又 問 眾 人 說 : 在 安 息 日 行 善 行 惡, 救 命 害 命, 那 樣 是 可 以 的 呢 ? 他 們 都 不 作 聲。

And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.

屬靈感悟

在安息日行善行惡,救命害命,哪樣是可以的呢?耶穌的問題揭露了他們的優先次序。當沉默是唯一的回答時,它說明了很多。

5

耶 穌 怒 目 周 圍 看 他 們, 憂 愁 他 們 的 心 剛 硬, 就 對 那 人 說 : 伸 出 手 來 ! 他 把 手 一 伸, 手 就 復 了 原。

And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.

屬靈感悟

耶穌怒目周圍看他們,為他們心裡的剛硬而憂愁。憤怒不總是罪——有時候它正好是對那些把規條置於憐憫之上的人的正確回應。

6

法 利 賽 人 出 去, 同 希 律 一 黨 的 人 商 議 怎 樣 可 以 除 滅 耶 穌。

And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.

屬靈感悟

法利賽人沒有因為神蹟而驚嘆,反而出去商議怎樣除滅耶穌。當宗教人士的權力受到憐憫的威脅時,他們可能變得最危險。

7

耶 穌 和 門 徒 退 到 海 邊 去, 有 許 多 人 從 加 利 利 跟 隨 他。

But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

屬靈感悟

耶穌退去了——不是出於恐懼,而是出於智慧。有時候需要面對,有時候需要退後。連耶穌也知道什麼時候該從惡意的反對中抽身。

8

還 有 許 多 人 聽 見 他 所 做 的 大 事, 就 從 猶 太 、 耶 路 撒 冷 、 以 土 買 、 約 但 河 外, 並 推 羅 、 西 頓 的 四 方 來 到 他 那 裡。

And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.

屬靈感悟

人們從各地而來——從遙遠的地區和不同的背景——被他們所聽到關於耶穌的事所吸引。真正的希望超越了所有的界限。

9

他 因 為 人 多, 就 吩 咐 門 徒 叫 一 隻 小 船 伺 候 著, 免 得 眾 人 擁 擠 他。

And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.

屬靈感悟

因為人多的緣故,耶穌預備了一隻小船——在事工中的實用智慧。有時候你能做的最屬靈的事就是做一個實際的計劃。

10

他 治 好 了 許 多 人, 所 以 凡 有 災 病 的, 都 擠 進 來 要 摸 他。

For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.

屬靈感悟

人們擠進來只想摸祂,相信只要接觸耶穌就能得醫治。迫切的信心不需要明白一切——它只需要靠近到足夠的距離。

11

污 鬼 無 論 何 時 看 見 他, 就 俯 伏 在 他 面 前, 喊 著 說 : 你 是 神 的 兒 子。

And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

屬靈感悟

連鬼魔也俯伏在祂面前,呼喊出祂真實的身份。靈界對耶穌是誰毫無疑問——掙扎的是人的心。

12

耶 穌 再 三 的 囑 咐 他 們, 不 要 把 他 顯 露 出 來。

And he straitly charged them that they should not make him known.

屬靈感悟

耶穌吩咐靈界不要洩露祂的身份。祂不需要鬼魔的背書——祂的身份會透過愛來彰顯,而不是透過被迫的認信。

13

耶 穌 上 了 山, 隨 自 己 的 意 思 叫 人 來 ; 他 們 便 來 到 他 那 裡。

And he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him.

屬靈感悟

耶穌上了山,隨自己的意思叫人來。這個呼召是個人的、刻意的——祂沒有發出公開的申請表;祂一一提名。

14

他 就 設 立 十 二 個 人, 要 他 們 常 和 自 己 同 在, 也 要 差 他 們 去 傳 道,

And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

屬靈感悟

祂設立了十二個人,要他們常和自己同在,也要差他們去傳道。請注意順序:先是關係,然後是使命。我們被呼召不是為耶穌做事;我們被呼召是與耶穌同在。

15

並 給 他 們 權 柄 趕 鬼。

And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:

屬靈感悟

祂給了他們權柄趕鬼。耶穌不只是呼召我們去做一項任務——祂裝備我們有能力去完成它。權柄總是與使命相配的。

16

這 十 二 個 人 有 西 門 ─ 耶 穌 又 給 他 起 名 叫 彼 得,

And Simon he surnamed Peter;

屬靈感悟

西門得到了一個新名字——彼得,意思是磐石。耶穌看見的不只是西門現在的樣子,還有他可以成為的樣子。神總是在我們活出潛力之前就看見了它。

17

還 有 西 庇 太 的 兒 子 雅 各 和 雅 各 的 兄 弟 約 翰, 又 給 這 兩 個 人 起 名 叫 半 尼 其, 就 是 雷 子 的 意 思,

And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:

屬靈感悟

雅各和約翰被取名叫半尼其——雷子——也許是因為他們火爆的性情。耶穌不是在取笑他們;祂是在對他們的真實自我說話,包括那股熱情。

18

又 有 安 得 烈 、 腓 力 、 巴 多 羅 買 、 馬 太 、 多 馬 、 亞 勒 腓 的 兒 子 雅 各 、 和 達 太, 並 奮 銳 黨 的 西 門 ;

And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,

屬靈感悟

十二門徒是一個不太可能的組合——漁夫、稅吏、奮銳黨人——但耶穌把他們聚在一起。神的團隊總是比我們自然會選擇的更加多元。

19

還 有 賣 耶 穌 的 加 略 人 猶 大。

And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.

屬靈感悟

加略人猶大就列在十二門徒之中——那個將要出賣祂的人。耶穌在知道將要發生什麼的情況下仍然揀選了他。那是一種難以理解的愛。

20

耶 穌 進 了 一 個 屋 子, 眾 人 又 聚 集, 甚 至 他 連 飯 也 顧 不 得 吃。

And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.

屬靈感悟

人群太熱烈了,耶穌和門徒連吃飯的時間都沒有。有時候服事是令人疲憊和不堪負荷的——即使對耶穌也是如此。

21

耶 穌 的 親 屬 聽 見, 就 出 來 要 拉 住 他, 因 為 他 們 說 他 癲 狂 了。

And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

屬靈感悟

祂自己的家人認為祂瘋了,想要拉住祂。跟隨神的呼召有時意味著被最親近的人誤解。

22

從 耶 路 撒 冷 下 來 的 文 士 說 : 他 是 被 別 西 卜 附 著 ; 又 說 : 他 是 靠 著 鬼 王 趕 鬼。

And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.

屬靈感悟

宗教專家們指控耶穌是被鬼附的。當你無法否認那能力時,有些人就會轉而攻擊那能力的來源。

23

耶 穌 叫 他 們 來, 用 比 喻 對 他 們 說 : 撒 但 怎 能 趕 出 撒 但 呢 ?

And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

屬靈感悟

耶穌用簡單的邏輯回答:撒但怎能趕出撒但呢?一個分裂的國度會自我毀滅。有時候對真理最好的辯護就是常識。

24

若 一 國 自 相 分 爭, 那 國 就 站 立 不 住 ;

And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.

屬靈感悟

一國自相分爭,那國就站立不住。合一不是可有可無的——它是生存的必要條件。這適用於國家、教會、家庭和友誼。

25

若 一 家 自 相 分 爭, 那 家 就 站 立 不 住。

And if a house be divided against itself, that house cannot stand.

屬靈感悟

一家自相分爭,那家就站立不住。當分裂扎根時,即使最親密的關係也會崩潰。耶穌在警告我們每個人都會經歷的事。

26

若 撒 但 自 相 攻 打 分 爭, 他 就 站 立 不 住, 必 要 滅 亡。

And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.

屬靈感悟

如果撒但自相攻打,他的末日就確定了。邪惡最大的弱點是它無法在愛中合一——只有良善擁有這種力量。

27

沒 有 人 能 進 壯 士 家 裡, 搶 奪 他 的 家 具 ; 必 先 捆 住 那 壯 士, 才 可 以 搶 奪 他 的 家。

No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.

屬靈感悟

沒有人能進壯士的家裡搶奪他的家具,除非先捆住那壯士。耶穌在說祂有能力捆綁敵人,釋放被擄的人。

28

我 實 在 告 訴 你 們, 世 人 一 切 的 罪 和 一 切 褻 瀆 的 話 都 可 得 赦 免 ;

Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:

屬靈感悟

一切的罪和褻瀆的話都可以得赦免——這是多麼寬廣的恩典擁抱。無論你做了什麼,門都是敞開的。

29

凡 褻 瀆 聖 靈 的, 卻 永 不 得 赦 免, 乃 要 擔 當 永 遠 的 罪。

But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:

屬靈感悟

但褻瀆聖靈的卻永不得赦免。這不是指一次失言——而是指一顆剛硬的、永遠拒絕神恩典的心。

30

這 話 是 因 為 他 們 說 : 他 是 被 污 鬼 附 著 的。

Because they said, He hath an unclean spirit.

屬靈感悟

耶穌說這話是因為他們說祂是被污鬼附著的。把善稱為惡,把惡稱為善——那才是真正的危險所在。

31

當 下, 耶 穌 的 母 親 和 弟 兄 來, 站 在 外 邊, 打 發 人 去 叫 他。

There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.

屬靈感悟

耶穌的母親和兄弟來找祂。家人的關心是自然的,但有時候連充滿愛的家庭也不明白神正在做的事。

32

有 許 多 人 在 耶 穌 周 圍 坐 著, 他 們 就 告 訴 他 說 : 看 哪, 你 母 親 和 你 弟 兄 在 外 邊 找 你。

And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

屬靈感悟

有人告訴耶穌祂的家人在外面。作為人的耶穌有一個真實的家庭,有真實的關心——祂比我們以為的更了解家庭的張力。

33

耶 穌 回 答 說 : 誰 是 我 的 母 親 ? 誰 是 我 的 弟 兄 ?

And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?

屬靈感悟

誰是我的母親?誰是我的弟兄?耶穌不是在拒絕祂的家人——祂是在擴展家庭的定義。在神的國裡,家庭比血緣更廣大。

34

就 四 面 觀 看 那 周 圍 坐 著 的 人, 說 : 看 哪, 我 的 母 親, 我 的 弟 兄。

And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!

屬靈感悟

耶穌看著周圍坐著的人,稱他們為家人。每一個跟隨神的人都成為家人——不是靠DNA連結,而是靠委身。

35

凡 遵 行 神 旨 意 的 人 就 是 我 的 弟 兄 姐 妹 和 母 親 了。

For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.

屬靈感悟

凡遵行神旨意的人就是耶穌的弟兄姐妹和母親了。順服創造了最深的連結——比血緣更親近,比血液更堅固。