啟示錄 第 11

和合本 (CUV) · KJV · 19

1

有 一 根 葦 子 賜 給 我, 當 作 量 度 的 杖, 且 有 話 說 : 起 來 ! 將 神 的 殿 和 祭 壇, 並 在 殿 中 禮 拜 的 人 都 量 一 量。

And there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein.

屬靈感悟

一根量度的杖來量殿、壇和敬拜的人——神正在清點真正屬於祂的。祂所量的,就是祂所珍視的;祂所珍視的,就是祂所保護的。

2

只 是 殿 外 的 院 子 要 留 下 不 用 量, 因 為 這 是 給 了 外 邦 人 的 ; 他 們 要 踐 踏 聖 城 四 十 二 個 月。

But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.

屬靈感悟

外院被排除在外,交給外邦人踐踏四十二個月——不是所有的都被量度;有些區域被暫時交出去了。神知道什麼是聖潔的,什麼是妥協的。

3

我 要 使 我 那 兩 個 見 證 人, 穿 著 毛 衣, 傳 道 一 千 二 百 六 十 天。

And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.

屬靈感悟

兩個見證人將穿著毛衣說預言一千二百六十天——神從不讓自己沒有見證。即使最黑暗的篇章中,祂也會興起披著謙卑卻燃燒真理的聲音。

4

他 們 就 是 那 兩 棵 橄 欖 樹, 兩 個 燈 臺, 立 在 世 界 之 主 面 前 的。

These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

屬靈感悟

他們是站在主面前的兩棵橄欖樹和兩個燈臺——持續供應和持續發光的意象。見證人不會耗盡,因為他們的油直接從神而來。

5

若 有 人 想 要 害 他 們, 就 有 火 從 他 們 口 中 出 來, 燒 滅 仇 敵。 凡 想 要 害 他 們 的 都 必 這 樣 被 殺。

And if any man will hurt them, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any man will hurt them, he must in this manner be killed.

屬靈感悟

火吞噬任何企圖傷害他們的人——神猛烈地保護祂的見證人。當你傳講祂的真理時,你帶著祂的保護,任何攻擊你的武器最終都不會成功。

6

這 二 人 有 權 柄, 在 他 們 傳 道 的 日 子 叫 天 閉 塞 不 下 雨 ; 又 有 權 柄 叫 水 變 為 血, 並 且 能 隨 時 隨 意 用 各 樣 的 災 殃 攻 擊 世 界。

These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.

屬靈感悟

有能力封閉天空、使水變血、用各樣災禍擊打——見證人帶著摩西和以利亞級別的權柄。神將真正的能力託付給那些在忠心中站在祂面前的人。

7

他 們 作 完 見 證 的 時 候, 那 從 無 底 坑 裡 上 來 的 獸 必 與 他 們 交 戰, 並 且 得 勝, 把 他 們 殺 了。

And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.

屬靈感悟

當他們完成了見證,獸就與他們爭戰並殺了他們——即使蒙神保護的人也有指定的終結。忠心不代表刀槍不入;忠心意味著完成使命。

8

他 們 的 屍 首 就 倒 在 大 城 裡 的 街 上 ; 這 城 按 著 靈 意 叫 所 多 瑪, 又 叫 埃 及, 就 是 他 們 的 主 釘 十 字 架 之 處。

And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

屬靈感悟

他們的屍體躺在大城的街道上,那城靈性上叫所多瑪和埃及——一個屬靈敗壞的地方。世界對神真理的敵意從未改變;只是換了新的地址。

9

從 各 民 、 各 族 、 各 方 、 各 國 中, 有 人 觀 看 他 們 的 屍 首 三 天 半, 又 不 許 把 屍 首 放 在 墳 墓 裡。

And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.

屬靈感悟

各國各族的人觀看他們的屍體三天半,不許埋葬——公開的羞辱成了全球娛樂。世界喜歡慶祝真理的聲音被沉默。

10

住 在 地 上 的 人 就 為 他 們 歡 喜 快 樂, 互 相 餽 送 禮 物, 因 這 兩 位 先 知 曾 叫 住 在 地 上 的 人 受 痛 苦。

And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.

屬靈感悟

地上的居民慶祝並互贈禮物,因為折磨他們的先知死了——定罪感對有罪的人來說就像折磨。世界的派對總是開得太早。

11

過 了 這 三 天 半, 有 生 氣 從 神 那 裡 進 入 他 們 裡 面, 他 們 就 站 起 來 ; 看 見 他 們 的 人 甚 是 害 怕。

And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

屬靈感悟

三天半後,生命的氣息從神那裡進入他們,他們站了起來——在眾目睽睽之下復活。神總是有最後的話語權,而那句話永遠是「起來」。

12

兩 位 先 知 聽 見 有 大 聲 音 從 天 上 來, 對 他 們 說 : 上 到 這 裡 來。 他 們 就 駕 著 雲 上 了 天, 他 們 的 仇 敵 也 看 見 了。

And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.

屬靈感悟

大聲說「上來這裡」,他們就在雲中升天,敵人親眼看著——實時的昭雪。那些嘲笑的人將親眼看到神對祂見證人的真正評價。

13

正 在 那 時 候, 地 大 震 動, 城 就 倒 塌 了 十 分 之 一, 因 地 震 而 死 的 有 七 千 人 ; 其 餘 的 都 恐 懼, 歸 榮 耀 給 天 上 的 神。

And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.

屬靈感悟

一場大地震毀了城的十分之一,死了七千人,倖存者將榮耀歸給神——即使是恐懼也能產生敬拜。有時需要一場震動才能讓閉上的口張開讚美。

14

第 二 樣 災 禍 過 去, 第 三 樣 災 禍 快 到 了。

The second woe is past; and, behold, the third woe cometh quickly.

屬靈感悟

第二樣災禍過去了,第三樣很快就來——神的時間線上沒有暫停鍵。每一樣災禍都在前一樣之上加增,我們心中的緊迫感也應當加增。

15

第 七 位 天 使 吹 號, 天 上 就 有 大 聲 音 說 : 世 上 的 國 成 了 我 主 和 主 基 督 的 國 ; 他 要 作 王, 直 到 永 永 遠 遠。

And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.

屬靈感悟

第七位天使吹號,大聲宣告:世上的國成了我們主和祂基督的國——整個人類歷史上最大的權力轉移。每一個地上的寶座都向永恆的那一位俯伏。

16

在 神 面 前, 坐 在 自 己 位 上 的 二 十 四 位 長 老, 就 面 伏 於 地, 敬 拜 神,

And the four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God,

屬靈感悟

二十四位長老俯伏敬拜——天上的居民再一次以立即的、身體的敬拜回應神的得勝。真正的敬畏總是讓你跪下。

17

說 : 昔 在 、 今 在 的 主 神 ─ 全 能 者 阿, 我 們 感 謝 你 ! 因 你 執 掌 大 權 作 王 了。

Saying, We give thee thanks, O LORD God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.

屬靈感悟

感謝你,主全能的神,因為你執掌大權作王了——對神掌權的感恩,而非恐懼。當神登上寶座時,對愛祂的人來說是大好的消息。

18

外 邦 發 怒, 你 的 忿 怒 也 臨 到 了 ; 審 判 死 人 的 時 候 也 到 了。 你 的 僕 人 眾 先 知 和 眾 聖 徒, 凡 敬 畏 你 名 的 人, 連 大 帶 小 得 賞 賜 的 時 候 也 到 了。 你 敗 壞 那 些 敗 壞 世 界 之 人 的 時 候 也 就 到 了。

And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.

屬靈感悟

列邦發怒,你的忿怒臨到了——審判死人、獎賞聖徒、毀滅那些毀壞者之人的時候到了。公義、獎賞和恢復在一個宏大的時刻同時到來。

19

當 時, 神 天 上 的 殿 開 了, 在 他 殿 中 現 出 他 的 約 櫃。 隨 後 有 閃 電 、 聲 音 、 雷 轟 、 地 震 、 大 雹。

And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his testament: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail.

屬靈感悟

神的殿開了,約櫃顯現,伴隨閃電、雷轟、地震和大冰雹——神的同在既美麗又可畏。約櫃代表憐憫;風暴代表大能。兩者都是祂。