聖經/箴言/ 17

箴言 第 17

和合本 (CUV) · KJV · 28

1

設 筵 滿 屋, 大 家 相 爭, 不 如 有 塊 乾 餅, 大 家 相 安。

Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.

屬靈感悟

一頓簡單的飯加上家中的安寧,勝過充滿爭吵的豐盛祭物。和平是任何家庭中最珍貴的調味料。

2

僕 人 辦 事 聰 明, 必 管 轄 貽 羞 之 子, 又 在 眾 子 中 同 分 產 業。

A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.

屬靈感悟

品格和勤奮可以提升一個人超越他的身分。一個忠心的僕人可以贏得比帶來羞辱的兒子更多的信任——神看重忠心過於頭銜。

3

鼎 為 煉 銀, 爐 為 煉 金 ; 惟 有 耶 和 華 熬 煉 人 心。

The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts.

屬靈感悟

正如銀和金被火煉淨,我們的心也被主試驗。我們所經歷的試煉不是懲罰——它們是煉淨的過程。

4

行 惡 的, 留 心 聽 奸 詐 之 言 ; 說 謊 的, 側 耳 聽 邪 惡 之 語。

A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.

屬靈感悟

我們聆聽什麼反映了我們的品格。如果我們被閒話和謊言吸引,那就是關於我們內心狀態的警訊。

5

戲 笑 窮 人 的, 是 辱 沒 造 他 的 主 ; 幸 災 樂 禍 的, 必 不 免 受 罰。

Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.

屬靈感悟

嘲笑窮人就是侮辱神自己,因為祂創造了每一個人。因他人的苦難而高興是內心處於危險的境地。

6

子 孫 為 老 人 的 冠 冕 ; 父 親 是 兒 女 的 榮 耀。

Children’s children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.

屬靈感悟

祖父母和孫子女是彼此美好的禮物。這節經文頌讚帶來榮耀和喜悅的跨世代連結。

7

愚 頑 人 說 美 言 本 不 相 宜, 何 況 君 王 說 謊 話 呢 ?

Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.

屬靈感悟

優雅的言語不適合愚昧人,說謊對領袖更是不合宜。我們的言語應當與我們渴望擁有的品格相稱。

8

賄 賂 在 餽 送 的 人 眼 中 看 為 寶 玉, 隨 處 運 動 都 得 順 利。

A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.

屬靈感悟

禮物有獨特的力量可以打開門路並創造機會。雖然這節經文描述的是現實,我們應當以純正的動機明智地使用慷慨。

9

遮 掩 人 過 的, 尋 求 人 愛 ; 屢 次 挑 錯 的, 離 間 密 友。

He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.

屬靈感悟

寬恕過失是愛的表現,而反覆提起則會撕裂關係。饒恕意味著選擇放手,而不是繼續記帳。

10

一 句 責 備 話 深 入 聰 明 人 的 心, 強 如 責 打 愚 昧 人 一 百 下。

A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.

屬靈感悟

一句責備的話能深入智慧人的心,勝過一百下責打影響愚昧人。關鍵在於接受的態度,而非嚴厲的程度。

11

惡 人 只 尋 背 叛, 所 以 必 有 嚴 厲 的 使 者 奉 差 攻 擊 他。

An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.

屬靈感悟

叛逆的心招致嚴厲的後果。當一個人執意對抗正確的事時,往往會面對他們試圖逃避的東西。

12

寧 可 遇 見 丟 崽 子 的 母 熊, 不 可 遇 見 正 行 愚 妄 的 愚 昧 人。

Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.

屬靈感悟

遇見被奪去幼崽的母熊是可怕的,但所羅門說這甚至比遇見正在發狂的愚昧人更好。這是一個令人震驚的畫面。

13

以 惡 報 善 的, 禍 患 必 不 離 他 的 家。

Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

屬靈感悟

以惡報善會啟動一個不容易斷開的連鎖。當我們用傷害回報善意時,就是將麻煩邀請進自己的家中。

14

紛 爭 的 起 頭 如 水 放 開, 所 以, 在 爭 鬧 之 先 必 當 止 息 爭 競。

The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.

屬靈感悟

爭端就像堤壩的裂口——一旦開始就很難阻止。最明智的做法是在爭論開始之前就退一步。

15

定 惡 人 為 義 的, 定 義 人 為 惡 的, 這 都 為 耶 和 華 所 憎 惡。

He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.

屬靈感悟

扭曲正義——無論是釋放有罪的人還是定罪無辜的人——都深深觸怒神。公平對祂來說比我們常常意識到的更重要。

16

愚 昧 人 既 無 聰 明, 為 何 手 拿 價 銀 買 智 慧 呢 ?

Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?

屬靈感悟

如果沒有心去接受,花錢買智慧有什麼意義?沒有應用意圖的知識只是浪費金錢。

17

朋 友 乃 時 常 親 愛, 弟 兄 為 患 難 而 生。

A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.

屬靈感悟

真正的朋友在每個季節都付出愛,而家人特別是為了艱難時刻而存在的。這些關係是神在我們最需要時給予的支持禮物。

18

在 鄰 舍 面 前 擊 掌 作 保 乃 是 無 知 的 人。

A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.

屬靈感悟

在同伴壓力下倉促做出財務承諾是愚蠢的。沒有理解的好意可能導致真正的麻煩。

19

喜 愛 爭 競 的, 是 喜 愛 過 犯 ; 高 立 家 門 的, 乃 自 取 敗 壞。

He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.

屬靈感悟

喜愛爭競就是喜愛罪。而試圖將自己提升到他人之上往往導致自己的敗落。

20

心 存 邪 僻 的, 尋 不 著 好 處 ; 舌 弄 是 非 的, 陷 在 禍 患 中。

He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.

屬靈感悟

乖僻的心和邪僻的舌頭是通向麻煩的必然之路。我們裡面的東西最終會表現出來,無論是好是壞。

21

生 愚 昧 子 的, 必 自 愁 苦 ; 愚 頑 人 的 父 毫 無 喜 樂。

He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.

屬靈感悟

有一個愚昧的孩子為父母帶來深深的憂傷。這節經文訴說著當我們所愛之人做出不明智選擇時的心痛。

22

喜 樂 的 心 乃 是 良 藥 ; 憂 傷 的 靈 使 骨 枯 乾。

A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.

屬靈感悟

喜樂確實有醫治的力量——喜樂的心對身體有益,如同良藥。但憂傷的靈使骨頭枯乾。

23

惡 人 暗 中 受 賄 賂, 為 要 顛 倒 判 斷。

A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.

屬靈感悟

賄賂從裡到外扭曲了正義。藏在口袋中的不義之禮物可以將本應公平的事變成極大的錯誤。

24

明 哲 人 眼 前 有 智 慧 ; 愚 昧 人 眼 望 地 極。

Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.

屬靈感悟

智慧人將智慧保持在眼前,專注而留心。愚昧人的眼目四處遊蕩,就是不看向該看的地方。

25

愚 昧 子 使 父 親 愁 煩, 使 母 親 憂 苦。

A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.

屬靈感悟

愚昧的孩子為父母雙方帶來憂傷。父母的心痛是真實的,這節經文誠實地承認了這種痛苦。

26

刑 罰 義 人 為 不 善 ; 責 打 君 子 為 不 義。

Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity.

屬靈感悟

懲罰無辜的人永遠是不對的,也不應因官員行公義而擊打他們。正義必須保護義人,而不是懲罰他們。

27

寡 少 言 語 的, 有 知 識 ; 性 情 溫 良 的, 有 聰 明。

He that hath knowledge spareth his words: and a man of understanding is of an excellent spirit.

屬靈感悟

真正有知識的人不需要不停地說話。言語上的節制是美好靈性和成熟理解的標誌。

28

愚 昧 人 若 靜 默 不 言 也 可 算 為 智 慧 ; 閉 口 不 說 也 可 算 為 聰 明。

Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.

屬靈感悟

即使是愚昧人,只要保持沉默,也能被算為智慧。有時候我們能說的最好的話就是什麼也不說——沉默勝過千言萬語。