提摩太後書 第 1

和合本 (CUV) · KJV · 18

1

奉 神 旨 意, 照 著 在 基 督 耶 穌 裡 生 命 的 應 許, 作 基 督 耶 穌 使 徒 的 保 羅,

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,

屬靈感悟

保羅不是憑自己的功勞介紹自己,而是作為按神旨意蒙召的使徒,扎根在基督耶穌裡生命的應許上。當我們的身分扎根於神的呼召而非自己的成就時,才最穩固。

2

寫 信 給 我 親 愛 的 兒 子 提 摩 太。 願 恩 惠 、 憐 憫 、 平 安 從 父 神 和 我 們 主 基 督 耶 穌 歸 與 你 !

To Timothy, my dearly beloved son: Grace, mercy, and peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.

屬靈感悟

恩惠、憐憫、平安——保羅的問候其實是偽裝的禱告。他把三個禮物疊在一起,彷彿在說:'你需要這三樣,而神已經為你預備好了。'

3

我 感 謝 神, 就 是 我 接 續 祖 先 用 清 潔 的 良 心 所 事 奉 的 神。 祈 禱 的 時 候, 不 住 的 想 念 你 !

I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;

屬靈感悟

保羅用清潔的良心事奉神,日夜不住地為提摩太禱告。這種持久、忠心地為某人禱告,是愛人最有力的方式之一。

4

記 念 你 的 眼 淚, 晝 夜 切 切 的 想 要 見 你, 好 叫 我 滿 心 快 樂。

Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;

屬靈感悟

保羅記念提摩太的眼淚,渴望見他以便滿心喜樂。真正的友誼包含共同分擔憂傷和分享喜樂。保羅不害怕對他所愛的人表達深沉的情感。

5

想 到 你 心 裡 無 偽 之 信, 這 信 是 先 在 你 外 祖 母 羅 以 和 你 母 親 友 尼 基 心 裡 的, 我 深 信 也 在 你 的 心 裡。

When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.

屬靈感悟

提摩太真誠的信心先在他祖母羅以和母親友尼基心裡。信仰可以成為代代相傳的家庭傳承。在真實信靠神的人的環繞中成長,這是何等的禮物。

6

為 此 我 提 醒 你, 使 你 將 神 藉 我 按 手 所 給 你 的 恩 賜 再 如 火 挑 旺 起 來。

Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.

屬靈感悟

保羅鼓勵提摩太將神賜的恩賜再如火挑旺起來。屬靈恩賜不是用來沉睡的——它們需要被攪動、培育和運用。不要讓神放在你裡面的東西變冷淡了。

7

因 為 神 賜 給 我 們, 不 是 膽 怯 的 心, 乃 是 剛 強 、 仁 愛 、 謹 守 的 心。

For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.

屬靈感悟

神賜給我們的不是膽怯的靈,而是能力、愛和自律的靈。恐懼使我們退縮;神的靈給我們勇氣,以力量、慈悲和清醒向前邁進。這是我們生活的真正裝備。

8

你 不 要 以 給 我 們 的 主 作 見 證 為 恥, 也 不 要 以 我 這 為 主 被 囚 的 為 恥 ; 總 要 按 神 的 能 力, 與 我 為 福 音 同 受 苦 難。

Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

屬靈感悟

不要以福音為恥,也不要以保羅被囚為恥——反要靠著神的大能,為福音同受苦難。當跟隨耶穌需要付代價時,需要勇氣才能站立得住。但我們所需的能力已經預備好了。

9

神 救 了 我 們, 以 聖 召 召 我 們, 不 是 按 我 們 的 行 為, 乃 是 按 他 的 旨 意 和 恩 典 ; 這 恩 典 是 萬 古 之 先, 在 基 督 耶 穌 裡 賜 給 我 們 的,

Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

屬靈感悟

神救了我們,以聖潔的呼召召我們——不是因為我們的行為,而是因為祂自己的旨意和恩典,這恩典在萬古之先就賜給了我們。我們的呼召扎根於永恆,而非我們的表現。

10

但 如 今 藉 著 我 們 救 主 基 督 耶 穌 的 顯 現 才 表 明 出 來 了。 他 已 經 把 死 廢 去, 藉 著 福 音, 將 不 能 壞 的 生 命 彰 顯 出 來。

But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:

屬靈感悟

耶穌廢除了死亡,藉著福音將生命和不朽彰顯出來。死亡——人類最古老的敵人——已經被擊敗了。福音不只是好的建議;它是死亡已經失去毒鉤的宣告。

11

我 為 這 福 音 奉 派 作 傳 道 的, 作 使 徒, 作 師 傅。

Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

屬靈感悟

保羅正是為這福音被派作傳道人、使徒和教師。他知道自己的角色並全心擁抱。當我們明白神呼召我們做的事,這會給其他一切帶來焦點和目的。

12

為 這 緣 故, 我 也 受 這 些 苦 難。 然 而 我 不 以 為 恥 ; 因 為 知 道 我 所 信 的 是 誰, 也 深 信 他 能 保 全 我 所 交 付 他 的 ( 或 作 : 他 所 交 託 我 的 ), 直 到 那 日。

For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.

屬靈感悟

我受苦難,但我不以為恥,因為我知道我信的是誰,也深信祂能保全我所交託的。保羅的信心不在於環境,而在於基督這個人。個人認識耶穌是最深的安全感。

13

你 從 我 聽 的 那 純 正 話 語 的 規 模, 要 用 在 基 督 耶 穌 裡 的 信 心 和 愛 心, 常 常 守 著。

Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.

屬靈感悟

要在基督耶穌裡的信心和愛心中,持守那純正話語的規模。教義不是冰冷死板的——它是要在信心和愛的溫暖擁抱中被持守的。當真理在與耶穌的關係中被活出來時,它就充滿力量。

14

從 前 所 交 託 你 的 善 道, 你 要 靠 著 那 住 在 我 們 裡 面 的 聖 靈 牢 牢 的 守 著。

That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.

屬靈感悟

要靠著住在我們裡面的聖靈,牢牢守著那交託給你的善道。我們不是獨自守護神的真理——聖靈親自住在我們裡面,幫助我們持守那寶貴的。我們裡面有一位神聖的守護者在工作。

15

凡 在 亞 西 亞 的 人 都 離 棄 我, 這 是 你 知 道 的, 其 中 有 腓 吉 路 和 黑 摩 其 尼。

This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.

屬靈感悟

所有在亞細亞的人都離棄了保羅——甚至是他曾經投入的人。被你所愛、所事奉的人拒絕是最深的痛苦之一。保羅不隱藏這傷痛,他誠實地指名道姓。

16

願 主 憐 憫 阿 尼 色 弗 一 家 的 人 ; 因 他 屢 次 使 我 暢 快, 不 以 我 的 鎖 鍊 為 恥,

The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:

屬靈感悟

阿尼色弗常常使保羅暢快,不以他的鎖鏈為恥。在所有人都疏遠的世界裡,有一個人走近。一個忠心的朋友能在某人最黑暗的時刻帶來天壤之別。

17

反 倒 在 羅 馬 的 時 候, 殷 勤 的 找 我, 並 且 找 著 了。

But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.

屬靈感悟

阿尼色弗在羅馬的時候,殷勤地找保羅,直到找著。他不是只想一想探訪——他主動尋找連結。真正的友誼表現在我們為彼此所付的代價上。

18

願 主 使 他 在 那 日 得 主 的 憐 憫。 他 在 以 弗 所 怎 樣 多 多 的 服 事 我, 是 你 明 明 知 道 的。

The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.

屬靈感悟

保羅禱告願阿尼色弗在那日得蒙憐憫,並記念他在以弗所的一切服事。對那些幫助過我們的人的感恩,應該透過禱告和言語表達出來。保羅記得具體的善行。